5日、アニメーション映画『スパイダーマン:スパイダーバース』続編の正式タイトルが『スパイダーマン:アクロス・ザ・スパイダーバース(パート1)(原題) / Spider-Man: Across the Spider-Verse (Part One)』に決定し、初映像が公開された。
『スパイダーマン:スパイダーバース』は、時空の歪みによって異なる次元のスパイダーマンたちが集結したニューヨークを舞台に、突然スパイダーマンの力を得た少年マイルス・モラレス(声:シャメイク・ムーア)の成長を描く青春譚。2Dと3Dを巧みに融合させた革新的なアニメーション技術が高く評価され、第91回アカデミー賞で長編アニメ映画賞を受賞した。
タイトルの通り、続編ではマイルスがさまざまなユニバースを横断することになる。外出禁止中のマイルスが(声:ヘイリー・スタインフェルド)と再会する場面からスタートする映像では、マイルスがユニバース間を移動し、前作ラストで登場したスパイダーマン2099(声:オスカー・アイザック)とみられるキャラクターと戦いを繰り広げる。
前作に引き続き、フィル・ロード&クリストファー・ミラーのコンビが製作を担当。監督は一新され、テレビアニメ「ジャスティス・リーグ・アンリミテッド」のホアキン・ドス・サントス、『ソウルフル・ワールド』の共同監督ケンプ・パワーズ、『スパイダーマン:スパイダーバース』の美術を手掛けたジャスティン・K・トンプソンの三人が就任している。全米公開は2022年10月7日で、日本でも2022年公開を予定している。(編集部・倉本拓弥)
『スパイダーマン:スパイダーバース』続編、初映像!2022年に日本公開(シネマトゥデイ) - Yahoo!ニュース
【海外の反応1】
・アメリカ人が日本のアニメを脚色すると、ひどいものになってしまう。
・アメリカ人が日本のアニメを脚色すると、ひどいものになってしまう。
日本人がアメリカンコミックのキャラクターを翻案すると、奇妙なものになる。
【海外の反応2】
・アメリカ「親愛なる隣人、スパイダーマン」
日本「地獄からの使者、スパイダーマン!」
【海外の反応3】
・厳密には、このスパイダーマンはマシンガンを使っているから、アメリカのスパイダーマンよりもアメリカ的だ。
【海外の反応4】
・"キノコ狩りの男! スパイダーマン!"
おいおい。スパイディがこんなにもキノコを嫌っているとは知らなかった。
【海外の反応5】
・アイアンマン、キャプテン・アメリカ、ソー、ハルクなど、すべてのアベンジャーズが日本版になったとしたら...。
想像してみて欲しい!彼らののメカが総登場だ
【海外の反応6】
・日本のスパイダーマンがアメリカのスパイダーマンよりも銃器好きなのは、両国の銃政策が大きく異なることを考えると、皮肉なことだと思わなければならない。
【海外の反応9】
・日本版ベンおじさん「 大いなる力には大いなる責... ああっもういいや、ここにマシンガンがあるからもってけ!」
【海外の反応10】
・天井に潜んでいるシーンが私のお気に入り。
【海外の反応11】
・「もしもピーターがパニッシャーになることがベンおじさんとの約束だったら」
【海外の反応12】
・トニー・スタークがピーター・パーカーのために残したあらゆるガジェットをもってしても、この「地獄からの使者」には勝てんよ。
【海外の反応13】
・これは、クエンティン・タランティーノが監督した場合の「スパイダーマン」みたい。
【海外の反応14】
・日本の『スパイダーマン』が『パワーレンジャー』に似ているのには理由がある。このシリーズの成功を受けて、東映は当時「キャプテン・アメリカ」の版権を取得、それがいざこざにより「バトルフィーバーJ」となる。後に「パワーレンジャー」となるスーパー戦隊の正式なシリーズになった。基本的に、日本のスパイダーマンはパワーレンジャーの変な叔父にあたる作品だ。
【海外の反応15】
・"地獄からの使者、スパイダーマン!"
スパイダーマンの歴史の中で最もクールなものかもしれない。
【海外の反応16】
・これがDisney+に入っていなかったら、返金を要求する。
以上翻訳元 Honest Trailers - Japanese Spider-Man (Supaidāman) - YouTube
【海外の反応2】
・アメリカ「親愛なる隣人、スパイダーマン」
日本「地獄からの使者、スパイダーマン!」
【海外の反応3】
・厳密には、このスパイダーマンはマシンガンを使っているから、アメリカのスパイダーマンよりもアメリカ的だ。
【海外の反応4】
・"キノコ狩りの男! スパイダーマン!"
おいおい。スパイディがこんなにもキノコを嫌っているとは知らなかった。
【海外の反応5】
・アイアンマン、キャプテン・アメリカ、ソー、ハルクなど、すべてのアベンジャーズが日本版になったとしたら...。
想像してみて欲しい!彼らののメカが総登場だ
【海外の反応6】
・日本のスパイダーマンがアメリカのスパイダーマンよりも銃器好きなのは、両国の銃政策が大きく異なることを考えると、皮肉なことだと思わなければならない。
【海外の反応7】
・サノス「誰だ?お前は」
ピーター「地獄からの使者、スーパーイダマン」
【海外の反応8】
・この動画を見る前にこの番組を知っていた自分を誇りに思うよ。
・サノス「誰だ?お前は」
ピーター「地獄からの使者、スーパーイダマン」
【海外の反応8】
・この動画を見る前にこの番組を知っていた自分を誇りに思うよ。
【海外の反応9】
・日本版ベンおじさん「 大いなる力には大いなる責... ああっもういいや、ここにマシンガンがあるからもってけ!」
【海外の反応10】
・天井に潜んでいるシーンが私のお気に入り。
【海外の反応11】
・「もしもピーターがパニッシャーになることがベンおじさんとの約束だったら」
笑ってしまった
【海外の反応12】
・トニー・スタークがピーター・パーカーのために残したあらゆるガジェットをもってしても、この「地獄からの使者」には勝てんよ。
【海外の反応13】
・これは、クエンティン・タランティーノが監督した場合の「スパイダーマン」みたい。
【海外の反応14】
・日本の『スパイダーマン』が『パワーレンジャー』に似ているのには理由がある。このシリーズの成功を受けて、東映は当時「キャプテン・アメリカ」の版権を取得、それがいざこざにより「バトルフィーバーJ」となる。後に「パワーレンジャー」となるスーパー戦隊の正式なシリーズになった。基本的に、日本のスパイダーマンはパワーレンジャーの変な叔父にあたる作品だ。
【海外の反応15】
・"地獄からの使者、スパイダーマン!"
スパイダーマンの歴史の中で最もクールなものかもしれない。
【海外の反応16】
・これがDisney+に入っていなかったら、返金を要求する。
以上翻訳元 Honest Trailers - Japanese Spider-Man (Supaidāman) - YouTube
マハーシャラ・アリ
ソニー・ピクチャーズエンタテインメント
2019-08-07